بخوام به صورت محاوره ای بگم، « مقام هشتم میرسد به اصفهان » چی میشه؟ بد سوال پرسیدم. به انگلیسی چی میشه؟
8th place goes to Isfahan? - AidA®
میرسه به اصفهان - Assal
اصفهان مقام هشتم رو کسب می کنه - Assal
انگلیسی همین چی میشه؟ محاوره ای و معمولی..یه پست میخوام بزارم تو فیس بوک میخوام ببینم جمله ام درسته ضایع نشم - AidA®
اهان انگلیسی میخوای - Assal
Rank شاید بگی بهتر باشه - Assal
Isfahan ranks 8th - Assal
Place کلا اشتباهه یا اینجا معنی نمیده؟ - AidA®
فکر نکنم اشتباه باشه. ولی رنک من زیاد شنیدم - Assal
مینتونی هم بگی isfahan is the 8th in the listمثلا - Assal
آهاان مرسی مرسی - AidA®
Isfahan places 8th این مدلی الان دیدم تو گوگل هست - Assal
Isfahan took 8th place. Or takes 8th place - نیالا
آهاا نیالا. دقیقا دنبال همچین جمله ای بودم :د - AidA®